Олена — сертифікований медичний копірайтер із 7-річним досвідом створення контенту про медицину та медичний туризм для іспаномовної аудиторії. Понад 3 роки вона відповідає за розвиток іспанської версії Bookimed, роблячи складну медичну інформацію зрозумілою для пацієнтів з іспаномовних країн.
Її академічний досвід включає роботу науковою редакторкою збірників статей і тез конференцій, є авторкою низки наукових публікацій. Володіючи російською, українською та іспанською мовами, Олена займається створенням і редагуванням медичних текстів.
До приєднання до команди Bookimed вона створювала контент про медицину, велнес і медичний туризм для іспаномовних блогів і викладала в університеті. Завдяки досвіду роботи в академічному середовищі та медичній сфері вона створює зрозумілий і якісний контент для читачів із різних країн.



Here are Olena's top statistics for her work with Bookimed. She leads our Spanish-language content, making complex medical information accessible to patients across Spanish-speaking countries.

Ви коли-небудь відчували, що...
Читати далі →
Дихання без труднощів має...
Читати далі →
Ласкаво просимо до нашого...
Читати далі →Check board certifications, years of experience, and patient reviews. Reputable clinics openly share their doctors' qualifications and success rates.
Every procedure has different healing requirements. Ask your clinic about follow-up appointments, activity restrictions, and when it's safe to travel home.
Get a detailed breakdown including consultations, procedure fees, anesthesia, hospital stay, and aftercare. This helps avoid unexpected expenses during your treatment journey.
Olena's content process blends scientific accuracy with clear communication, making complex healthcare topics accessible and reliable for every reader.