Хірурги в Іспанії часто вільно розмовляють англійською, особливо ті, хто практикує у приватних міжнародних центрах. Багато провідних фахівців пройшли стажування або клінічне навчання в престижних установах США та Великої Британії. Це гарантує, що вони можуть обговорювати складні процедури колектомії та плани відновлення зрозумілою англійською мовою.
- Міжнародна підготовка: Доктор Хав'єр Сентено Форньєс пройшов поглиблене навчання в клініці Майо в Міннесоті.
- Сертифікація США: Доктор Лана Біджелич має сертифікат Американської ради хірургії та практикувала у Вашингтоні.
- Академічний досвід: Доктор Карлос Гарсія Васкес навчався в Лондоні та керує навчанням у Мадриді.
- Глобальне лідерство: Доктор Антоніо де Ласі Фортуні є президентом найбільших європейських хірургічних асоціацій.
Думка експерта Bookimed: Дані показують сильну кореляцію між досвідом роботизованої хірургії та знанням англійської мови в Іспанії. Такі фахівці, як доктор Сезар Каналес Бедойя, який входить до рейтингу Forbes і використовує систему Da Vinci, часто керують міжнародними клінічними випробуваннями. Ці хірурги часто публікують дослідження в англомовних журналах, таких як JAMA Surgery, що відображає їхні високі стандарти комунікації. Вибір хірурга із сертифікатом з робототехніки або вченим ступенем PhD часто вказує на те, що вони звикли до міжнародного медичного середовища.
Думка пацієнтів: Пацієнти зазначають, що, хоча хірурги в приватних клініках чудово говорять англійською, персонал у палатах може знати лише обмежений набір фраз. Вони радять перед операцією переконатися, що анестезіолог і медсестринський персонал також говорять англійською. Багато хто визнав корисним мати супроводжуючого, який допоможе з інструкціями після виписки.